Tagore în română, Caragiale în bengali
Două cărți rare au fost lansate marți, 23 aprilie, la ora 18:30, la Librăria Mihai
Eminescu, în prezența majorității celor ce au contribuit la susținerea
tiparului.
„O scrisoare pierdut㔄 ediție bilingvă română -bengali, traducerea în bengali fiind realizată, în 1968, de către Didi - Amita Bhose.
Și reeditarea traducerii din 1923 a Gitanjali a lui Rabindranath Tagore, din 1923, realizată de George Ulieru.
Două cărți bijuterii, mărturii în timp ale valorii.
„O scrisoare pierdut㔄 ediție bilingvă română -bengali, traducerea în bengali fiind realizată, în 1968, de către Didi - Amita Bhose.
Și reeditarea traducerii din 1923 a Gitanjali a lui Rabindranath Tagore, din 1923, realizată de George Ulieru.
Două cărți bijuterii, mărturii în timp ale valorii.
Comentarii