Cununi de stele și ofertele lunii mai

În luna mai titlurile au o reducere de 40% din prețul afisat.
Epuizate sunt proverbele de orice fel și Dragostea încurcă.

 Notă: dați click și jos stânga, unde este rubrica Ultima apariție

Comenzile  vor fi trimise prin Posta Romana, prin colet poștal, plata ramburs, la primirea coletului, adresa din buletin e bine să fie și cea de pe colet. Ridicarea coletului se face de la poștă. Date pentru factură: nume, prenume, adresă.


Taxe poștale - 13-17 lei, în funcție de greutatea coletului.
                    -
 La o comandă mai mare de 120 de lei taxele sunt suportate de editură și primiți și câteva daruri (surprizăăăăăăă)

Comanda se face prin mesaj la e-mail: office@edituracununidestele.ro
sau telefonic la numărul 0722 455 806


Oferte speciale care nu se cumulează cu oferta clasică. 


6 oferte pentru șase stări. Cele 12 cărți din dreapta costă 120 de lei, taxe poștale gratuite, plus cele patru cărți din stânga oferite cadou și perechea de cercei din argint tibetan tot cadou. Cărțile vor fi trimise prin Poșta Română, cu plata ramburs, ridicare de la poștă după primirea avizului în cutia poștală (adresa din buletin trebuie să coincidă cu cea a expeditorului)

Aici sau la office@edituracununidestele.ro îmi puteți trimite numărul ofertei, în funcție de starea voastră sau a celor pe care doriți să-i aduceți în vreo stare - dar și numele și adresa.
Să tot împletim Cununi de stele. Așezate frumos în pagină de prietena mea Violeta Mihulin.

 1. Starea amestecată.




Basme bengaleze, călătorii în India, învățat o limbă străină, bengali, limba lui Didi și a lui Tagore, urlând la lună, nemuritori precum Zeus, înțelept/înțeleaptă de nu se poate, în căutarea facerii lumii cu Eminescu, dar și în India tot cu Eminescu, na, îndrăgostit/ă precum Krișna dar mai bine ca Radha sau invers, rupând scrisori și aducând ofrande divinității. Stare amestecată, ce mai!

- Povestea prințului Sobur, basme bengaleze, traducere din bengali de Amita Bhose, ilustrate de Adriana Crăciunescu.
- Prinos de Cântece (Gitanjali), de R. Tagore, traducere din franceză de George Ulieru.
- India Darshan. 18000 km de călătorii interioare, de Iuliana Nălățan.
- Manual de limba bengali, de Amita Bhose.
- Căruța de lut, de Sudraka, traducere din sanscrită de Amita Bhose/
- Eminescu și India, de Amita Bhose. Teza de doctorat susținută sub îndrumarea doamnei Zoe Dumitrescu-Bușulenga.
- Scrisori rupte, de R. Tagore, traducere din bengali de Amita Bhose.
- Radha și Krișna, de Chandidas, traducere din bengali de Amita Bhose.
- Lupii cântăreți și lebăda învățătoare, de Ana Coman
- Zeus nu moare niciodată, de Cristian Coman
- Cum s-a făcut de-am ajuns înțeleaptă, de Carmen Mușat-Coman
- Cosmologia lui Eminescu, de Amita Bhose.

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.
2. Starea semifilozoafă.


Cu o înclinație spre opera lui Tagore dar cu gândul la dragoste și călătorii, în India, citind basme bengaleze spre seară.

- Cântecele dimineții - Rabindranath Tagore
- Soarele din prima zi - R. Tagore
- Scrisori rupte - R. Tagore
- Inspirația lui Valmiki - R. Tagore (cele patru titluri sunt traduse din bengali de către Didi - Amita Bhose)
- Radha și Krișna, de Chandidas, traducere din bengali de Amita Bhose.
- India Darshan. 18000 km de călătorii interioare, de Iuliana Nălățan.
- Căruța de lut, de Sudraka, traducere din sanscrită.
- Natyasastra - enciclopedia artelor indiene, traducere din sanscrită de Amita Bhose și Constantin Făgețan.
- Prinos de Cântece, de R. Tagore, traducere din franceză de George Ulieru.
- Povestea prințului Sobur, basme bengaleze traduse din bengali de Amita Bhose. Cu ilustrații realizate de Adriana Crăciunescu.
- Țesătorul și oul de iapă, basme bengaleze traduse din bengali de CMC

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.
3. Starea semiroz.


- Lupii cântăreți și lebăda învățătoare - Ana Coman
- Ciufulici - Ana Coman
- Soarele îmbrățișăm și apoi îl colorăm - Carmen Mușat-Coman
-Povestea prințului Sobur, basme bengaleze traduse din bengali de Amita Bhose, ilustrate de Adriana Crăciunescu.
- Cum s-a făcut de nu mi-am bătut copilul - Carmen Mușat Coman
- Cum s-a făcut de n-am pierdut trenul - CMC
- Zeus nu moare niciodată - Cristian Coman
- Dacă anul ăsta vine sfîrșitul lumii, noi îl transmitem primii - Cristian Coman
- Cum s-a făcut de-am ajuns înțeleaptă - CMC
- India Darshan - Iuliana Nălățan
- Țesătorul și oul de iapă - basme bengaleze traduse din bengali de CMC
- Scrisori rupte - Rabindranath Tagore, traducere din bengali de Amita Bhose.

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.
4. Starea poetică.


- Eminescu și India, de Amita Bhose - teza de doctorat sub îndrumarea doamnei Zoe Dumitrescu-Bușulenga.
- Maree indiană. Interferențe culturale indo-române, de Amita Bhose.
- Cosmologia lui Eminescu, de Amita Bhose.
- Proza lui Eminescu și gândirea indiană, de Amita Bhose.
- Eminescu și limba sanscrită, de Amita Bhose.
- Eminescu și Tagore, de Amita Bhose.
- Dialoguri cu Amita Bhose: Eminescu este magnetul care mă atrage spre România.
- Eminescu - Poezii/ Eminescu- kavita. Ediție bilingvă română-bengali, traducere în bengali de Amita Bhose.
- Antologie sanscrită, de George Coșbuc. Traducere din germană.
-Dhammapada. Temelia legii. Învățăturile lui Buddha. Traducere de Amita Bhose.
-Scrisori rupte, de R. Tagore, traducere din bengali de Amita Bhose.
- India Darshan. 18000 km de călătorii interioare. de Iuliana Nălățan.

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.
 5. Starea românească.


- Cum s-a făcut de-am plecat de-acasă, de Carmen Mușat-Coman
- Cum s-a făcut de-am ajuns înțeleaptă, de CMC
- Cum s-a făcut de n-am pierdut trenul, de CMC
- Dacă anul ăsta vine sfârșitul lumii, noi o să-l transmitem primii, de Cristian Coman
- Zeus nu moare niciodată, de Cristian Coman
- Ciufulici, de Ana Coman
- Lupii cântăreți și lebăda învățătoare, de Ana Coman
- Soarele îmbrățișăm și apoi îl colorăm, de CMC
- Cum s-a făcut de-am rămas fată bătrână, de CMC
- Cum s-a făcut de-am rămas la cratiță, de CMC
- Din carnetul unui medic de plasă, de CMC

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.
6. Starea soarelui.

- Din carnetul unui medic de plasă, de George Ulieru.
- Antologie sanscrită, de George Coșbuc, traducere din germană.
- Prinos de Cântece (Gitanjali), de R. Tagore, traducere din franceză.
- Povestea prințului Sobur, basme bengaleze traduse din bengali de Amita Bhose, ilustrate de Adriana Crăciunescu.
- Tagore în România, de Amita Bhose.
- Soarele din prima zi, de R. Tagore, traducere din bengali de Amita Bhose.
- Dhammapada. Temelia legii., Învățăturile lui Buddha. Traducere de Amita Bhose.
- Scrisori rupte, de R. Tagore, traducere din bengali de Amita Bhose.
- Eminescu- Poezii/ Eminescur kavita . Traducere în bengali de Amita Bhose, ediție bilingvă română-bengali
- Căruța de lut, de Sudraka, traducere din sanscrită de Amita Bhose.
- Radha și Krișna, de Chandidas, traducere din bengali de Amita Bhose.
- India Darshan. 18000 km de călătorii interioare, de Iuliana Nălățan.

Cărțile dar:
- De la Durga puja la lumea lui Kalidasa, de Amita Bhose.
- Sergiu Al-George văzut de noi, indienii, de Amita Bhose.
- Nunți înecate, de Dumitru Manolache.
- Jurnalul fumătorului.


Comentarii

Postări populare